㈠ 《蟋蟀的住宅》體裁是什麼
蟋蟀的住宅是說明文,介紹結構建築用途
㈡ 你知道蟋蟀的住宅是什麼嗎
蟋蟀的住宅》選自《昆蟲記》,作者是法國著名的昆蟲學家讓·亨利·卡西米爾·法布爾(1823-1915)。該文章載入人教版小學語文四年級上冊第7課、冀教版小學語文六年級下冊第26課,該文章主要介紹了蟋蟀洞穴的特點和修建過程等內容。
作品名稱
蟋蟀的住宅
外文名稱
The cricket's house
作品別名
蟋蟀的家
創作年代
1879-1910年
作品出處
人教版小學語文四年級上冊的課文
快速
導航
作者簡介教學目標教學重、難點教學准備第一課時第二課時
原文
蟋蟀的住宅(1)
居住在草地上的蟋蟀,差不多和蟬一樣有名。它的出名不光由於它的唱歌,還由於它的住宅。
別的昆蟲大多在臨時的隱蔽所藏身。它們的隱蔽所得來不費工夫,棄去毫不可惜。蟋蟀和它們不同,不肯隨遇而安。它常常慎重地選擇住址,一定要排水優良,並且有溫和的陽光。它不利用現成的洞穴,它的舒服的住宅是自己一點一點挖掘的,從大廳一直到卧室。
蟋蟀怎麼會有建築住宅的才能呢?它有特別好的工具嗎?沒有。蟋蟀並不是挖掘技術的專家。它的工具是那樣柔弱,所以人們對它的勞動成果感到驚奇。
在兒童時代,我到草地上去捉蟋蟀,把它們養在籠子里,用菜葉喂它們,是為了玩。現在為了研究蟋蟀,我又搜索起它們的巢穴來。
㈢ 《蟋蟀的住宅》是什麼國署名昆蟲學家什麼寫的文中採用了什麼修辭手法分別介
法,法布爾,擬人,蟋蟀住宅的特點,嫩紅的,嫩綠的,莖上,,,,
㈣ 《蟋蟀的住宅》作者主要是從住宅的什麼,住宅的什麼和什麼這三方面來介紹的
蟋蟀住宅的特點,作者主要是從住宅的選址、外部和內部三方面來介紹的:
(1)選內址──經過慎重選擇,不容肯隨遇而安,不用現成的洞穴;
(2)外部──向陽、隱蔽、乾燥、有門、有平台;
(3)內部──簡朴、清潔、乾燥、很衛生。
對於蟋蟀如何精心建造住宅,作者是從三方面介紹的:
(1)動工時間;
(2)怎樣挖掘;
(3)不斷修整。
㈤ 蟋蟀的住宅一文寫了蟋蟀的特點和什麼
性格
㈥ 蟋蟀的住宅是什麼有什麼特點
蟋蟀穴居,常棲息於地表、磚石下、土穴中、草叢間。自己挖掘洞穴。
蟋蟀經常慎重地選擇內住址,一定要排水優容良,並且又溫和的陽光。蟋蟀不利用現成的洞穴。它的舒服的住宅是自己一點一點挖掘的,從大廳一直到卧室。大體上講,住所是很簡朴的,清潔、乾燥、很衛生。
把粗糙的地方修理平整出口的地方總有一叢草半掩著,就像一座門。蟋蟀出來吃周圍的嫩草,決不碰出口的那叢草,那威脅的門口,經過仔細耙掃,收拾的很乾凈,很平整,這是蟋蟀的住宅的平台。
㈦ 蟋蟀的住宅一文中,作者不僅把蟋蟀洞穴說成是卧室,還稱之為什麼
抄蟋蟀的住宅一文中,作者不僅把蟋蟀洞穴說成是卧室,還稱之為偉大的工程。
用「偉大的工程」來形容蟋蟀挖掘的洞穴,似乎是太誇張了,但是用蟋蟀挖掘洞穴的工具來作比較,說是「偉大的工程」卻一點也不為過.蟋蟀的整個身軀是那麼的柔弱,用來施工的工具僅僅是細弱的前足和後腿,與要完成的挖土、搬土塊、踏地、推土、鋪土、修整等工程相比,這是多麼大的反差.
蟋蟀「不利用現成的洞穴」,靠自己「慎重地選擇住址」「一點一點挖掘」,造出了「傾斜的隧道」,還讓「出口的地方總有一叢草半掩著」使住宅十分隱蔽,有利於保證自己的安全.如此講究的設計我們能不說它是「偉大的工程」嗎?
㈧ 蟋蟀的住宅這篇課文是什麼國家誰寫的
復蟋蟀的住宅這篇課制文是法國的科學家法布爾寫的。
這篇課文是19世紀法國著名昆蟲學家法布爾寫的一篇觀察筆記。在文中,法布爾介紹了自己觀察到的蟋蟀住宅的特點,以及蟋蟀建築住宅的才能。
作者在文章中大量採用了擬人的手法,把蟋蟀比作人,把它的巢穴比作人的住宅,把它的活動比作人的活動,想像非常豐富,語言十分風趣。從課文的字里行間,我們能感受到作者是通過長期深入的觀察才發現了這一昆蟲世界中不為人知的秘密。
㈨ 蟋蟀的住宅一文介紹了住宅的特點和什麼
蟋蟀是如何建造、整修住宅的。
蟋蟀的住宅的特點:
向陽、隱蔽、乾燥、有專門、有平台。屬
這篇課文是19世紀法國著名昆蟲學家法布爾寫的一觀察筆記。在文中,法布爾介紹了自己觀察到的蟋蟀住宅的特點,以及蟋蟀建築住宅的才能。作者在文章中大量採用了擬人的手法,把蟋蟀比作人,把它的巢穴比作人的住宅,把它的活動比作人的活動,想像非常豐富,語言十分風趣。從課文的字里行間,我們能感受到作者是通過長期深入的觀賽才發現了這一昆蟲世界中不為人知的秘密的。